fergusq:
> DI'onmeyna'Daj 'agh 'aghqu' 'aghchu' is
> grammatical and has three clauses. What
> SuStel meant is that the interpretation
> where all verbs are part of the same
> sentence is not grammatical (I'm not sure
> why that is relevant).

So that's what's happening! Finally I understand, thanks.

fergusq:
> In this case, «DI'onmeyna'Daj 'agh,
> 'aghqu', 'aghchu'» would make clear that
> the verbs form different sentences (and
> are indeed verbs and not nouns/names,
> which one could think if assuming that
> they are all part of one clause).

I'm glad to be reading this, because this answers the next thing I was about to ask.

I was wondering why there's no similar problem with the original Ca'Non sentence of {beyHom bey bey'a' jachtaH}. And reading your reply I understand, that the reason there's no problem with the {beyHom bey bey'a' jachtaH} is that in this case we have nouns which can only be understood as part of the main sentence.

However, since in the {'a qaStaHvIS yInDaj DISmey, DI'onmeyna'Daj 'agh 'aghqu' 'aghchu'} the thing repeated is a verb instead of a noun, one could wonder whether each {'agh} applies to the {qaStaHvIS yInDaj DISmey} or not.

--
Dana'an
https://sacredtextsinklingon.wordpress.com/
Ζεὺς ἦν, Ζεὺς ἐστίν, Ζεὺς ἔσσεται· ὦ μεγάλε Ζεῦ