As I checked the Klingon Wiki updates today, I came across {DI'raq loD} as an example of a noun-noun construction as opposed to a compound noun
The source was The Little Prince, and on its wiki page
it is stated that "Marc Okrand has provided several new words for the creation of this translation."
The latter wiki page includes another example of {DI'raq}, though I presume that _sentences_ in {ta' puq mach} are non-canon, just like Star Trek: Discovery.
Lieven, could you comment on the status of {DI'raq}? Is there anything you could reveal before the book is published?
Qapla'!