On 12/31/2016 8:12 AM, mayqel qunenoS wrote:
lieven:
Are you sure about that?

I am not sure at all ! I had noticed it in boQwI' for quite some time now, thus the need to find a workaround.

Perhaps our honorable Ca'non master, could shed more light on this matter.

Whatever the case though, I like a lot the {yabwIj tlhoDmoH whatever}, because it possesses a poetic feel too ! hehehe

qunnoH jan puqloD
ghoghwIj HablI'vo' vIngeHta'

On 31 Dec 2016 2:53 pm, "Lieven" <levinius@gmx.de> wrote:
Am 31.12.2016 um 11:33 schrieb mayqel qunenoS:
Since {mIS} means "mixed up", and not "be in a state of perplexity", the
need arises (at least it did for me quite some time ago), to express the
"to be confused".

yabwIj tlhoDmoH cause my mind to be fuzzy, obscured doesn't mean confused to me. It reminds me more of the Shadow's ability to "cloud men's minds." It sounds like you're inventing a non-canonical Klingon idiom. In the right context it might work as a metaphor.

-- 
SuStel
http://trimboli.name