It's also worth noting that Marc was likely well-familiar with QI, having collaborated with Stephen Fry on at least two projects back while he was still the host of the show:
_______________________________________________It occurs to me I've never seen this proposed "coincidence", but I recently ran across this video again. It's a British show called QI and this show originally aired in 2009.
Do you suppose we got the word QI in response to this episode?
BTW, I'm replying to a message from long ago, so don't look for a recent message about this.
janSIy
From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>
Sent: Friday, August 7, 2015 9:17:39 AM
To: tlhingan-hol@kli.org <tlhingan-hol@kli.org>
Subject: Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: QI> Klingon Word of the Day for Friday, August 07, 2015
>
> Klingon word: QI
> Part of speech: noun
> Definition: bridge (over a river)
Qov < MO (8/2012): "The word for bridge (as in over a river) is {QI} (one of those weird vowel-final words). Maltz said that would apply to the kind of rope bridge you described (as well as more substantial bridges).
QeS (7/29/2013): ... while we were travelling to Fort Mifflin, the topic of the new word {QI} "bridge" came up in conversation in Lawrence's car, and I took the opportunity to ask Marc an associated question. Since we lack a verb for to go across in the sense of crossing a river, I've wondered for a while now as to whether {vegh} "go through" might be appropriate. When I asked Marc this, he explained that in order to sensibly talk about {vegh}-ing a bridge, the bridge would have to be covered over - that is, some form of {'och}. So basically, it seems that to {vegh} an object, the object must completely encircle the vector of travel. (Marc did also add that it need not be pedantically exact: a meshwork or cage-like object can also be {vegh}-ed, so long as the object is still essentially ringlike or tunnel-like.)
HQ 12.2: {qa'rI'} is also used for the end of bounded space which is seen as having length even if it is not enclosed space. Thus, it is used for the end of a road, the end of a bridge, the end of a long field. ... On the other hand, if a bridge is under construction and lies halfway across a river or gorge or freeway, it may be said to have a {megh'an} (or {'er'In}).
N.B. do not confuse with the noun {meH} "bridge (aboard ship)" (or probably "control room" aboard a submarine which technically don't have bridges, at least not in the US Navy).
Pun:
Cf. Pierre Boule's novel & classic movie "Bridge Over the River Kwai" (!)
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
Observera att avsändaren inte är anställd vid Kungliga Tekniska högskolan. KTH ansvarar inte för åsikter, påståenden eller personuppgifter som förmedlas i detta meddelande.
Please note that the sender is not employed by KTH Royal Institute of Technology. KTH is not responsible for the opinions, claims or personal data conveyed in this message.