On Sun, 14 Oct 2018 at 10:00, Lieven L. Litaer <levinius@gmx.de> wrote:
The difference is like
{wItlha'taH} - "we will keep following him"
{wItlha'taHqu'} - "we will keep following him forever"

I don't think so. To express "forever", you need {reH} with either the verb suffix {-taH} or the verb {taH}. {reH} by itself is just "always", and {-taH}/{taH} just mean "continuous"/"continue". The concept of "forever" is expressed as "always, in a continuous manner" in Klingon.

Here are some examples from canon with the "forever" meaning:
{pa' reH maSuvtaHqu'.}
{reH tlhInganpu' taHjaj!} / {reH tlhIngan wo' taHjaj.}
{reH 'uQvam vIqawtaH.}

{wItlha'taHqu'} is more like "we will KEEP following him" or "we will CONTINUE TO follow him".

-- 
De'vID