Does it make sense to wonder whether the prefix trick is to be used in less formal occasions, than the "full form" of the sentence?

For example, in a religious ceremony comes a point where one needs to say to the other "and now I give you the knife".

There are two options:

taj qanob
SoHvaD taj vInob

Is the prefix trick version less formal than the other?

-- 
Dana'an
https://sacredtextsinklingon.wordpress.com/
Ζεὺς ἦν, Ζεὺς ἐστίν, Ζεὺς ἔσσεται· ὦ μεγάλε Ζεῦ