Shouldn't these sentences have the prefix *lu-*, since we are speaking of "clouds" (plural)? Or is it a "weather exception"?
---
Gesendet: Mittwoch, 17. Dezember 2025 um 16:33
Von: "Klingon Word via tlhIngan-Hol" <tlhingan-hol@lists.kli.org>
An: tlhingan-hol@kli.org
CC: "Klingon Word" <kwotd@wizage.net>
Betreff: Re: [tlhIngan Hol] Klingon Word of the Day: 'eng (noun)
It was in the booklet for qep'a' 23 in 2016.
https://www.kli.org/about-klingon/new-language-information/qepa-chamah-wejdich-new-words/ has the page. Its the section on seasons.
qurgh
On Wed, Dec 17, 2025, 10:26 AM Lieven L. Litaer via tlhIngan-Hol <tlhingan-hol@lists.kli.org> wrote:
I'd like to have my notes correct, so please help:
According to my notes, the phrase below was explained at qep'a' 2017,
not 2016. But when I checked my own lists, I couldn't find that
information on either list. Any websearch isn't helpful either.
So where did it come from?
Am 16.12.2025 um 17:34 schrieb Steven Boozer via tlhIngan-Hol:
(qurgh < Okrand, qep'a' 2016): For a cloudy day, he used {jul So' 'eng} ("clouds hide the sun") or {jul tlhoDmoH 'eng} ("clouds filter the sun") ... depending on just how cloudy things are.
wa'Hu' jul So'mo' 'eng...
Because it was (pretty) cloudy yesterday...
(lit. "Because yesterday clouds hid the sun...") (qep'a' 2016)
--
Lieven L. Litaer
aka the "Klingon Teacher from Germany"
https://tlhInganHol.com
https://klingon.wiki/En/AliceInWonderland
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
_______________________________________________ tlhIngan-Hol mailing list tlhIngan-Hol@lists.kli.org http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org