I was thinking there was evidence that qIm can be used transitively to mean "pay attention to, follow." I don't remember the exact line, but MO also used 'Ij transitively in the ST5 notes as I recall.
It is transitive, though we only found that out gradually. For a
while the only hint that qIm might be transitive was when
it appeared in the online dictionary hosted by MSN, but we learned
that Okrand didn't provide the glosses for that dictionary, and
whoever did took liberties, so transitive qIm was suspect.
We had a strong hint with Captain Klaa's line HeDaj yIqIm,
though it was unclear whether this was a single sentence or HeDaj!
yIqIm! Her course! Pay attention! because of the way
the actor pronounced the two words. Later still the notes to Star
Trek V had vIqImchoH, though once again there was a
bit of a question because these lines didn't actually appear in
the movie, but by this point the picture was getting clear. The
word is used several times in paq'batlh as unambiguously
transitive (e.g., beyDaj luqImmo'). There may be more
recent examples I don't know about. Given this entire picture, I'd
say it's fairly clear that qIm is transitive.
-- SuStel http://trimboli.name