On 4/9/2019 4:31 PM, Steven Boozer wrote:

Thanks for sharing this with the list, John.  I also had {paw} as a “see also” note.  AFAIK {SIch} was used just once, in the paq’batlh:

 

   jachtaHvIS je chal luSIch beychaj
    [translation unavailable]  (PB)

clearly meaning something like “their cry reached heaven”.

juSmeH qochpu'chaj
    jachtaHvIS je chal luSIch beychaj
    'ej Qo'noS yav luQonmoH

They too started to shout to the heavens
    For the passage of their comrades,
    Their howls made Kronos's soil tremble.

-- 
SuStel
http://trimboli.name