But I can also supply a counterargument. *vaj malopmeH tlhIHvaD nob SaSuqpu'* /So to celebrate, I've gotten you all a gift./ (Hallmark commercial) Here, the adverbial *vaj* is placed before the purpose clause.
Here, the vaj works more like a conjunction. Using it after the -meH part makes less sense.
Not at all. It's an adverbial, meaning that this sentence is a logical continuation of whatever came before.
I think Okrand wasn't really thinking carefully about this issue,
and just closely translated the English.
-- SuStel http://trimboli.name