We have chev in a canonical sentence: 'uSDaj chop, chev! Chew his arm off! (clipped). The second sentence is presumabbly short for either 'oH yIchev separate it! or bIH tIchev separate them!, in which case the subject of chev is not the thing separated but the cause of the separation; the object gets separated.
Not sure how I got that; 'uSDaj chop, chev obviously
means Bite his leg off!
-- SuStel http://trimboli.name