On 9/10/2017 8:39 AM, Jeremy Silver wrote:
On Saturday, 9 September 2017 13:52:00 BST SuStel wrote:
On 9/9/2017 4:31 AM, Jeremy Silver wrote:
On Friday, 8 September 2017 23:26:13 BST De'vID wrote:
On 6 September 2017 at 15:15, Jeremy Silver<jp.silver@tiscali.co.uk>  
wrote:
Still, on a related note, I've been having problems recently trying to
figure out a reasonable way, with or without {ngIq}, to say "atom by
atom
[something happens]" and "cell by cell [something else happens]".
I presume this has to do with this DSC promo?
https://twitter.com/StarTrekNetflix/status/901134702622367748
"Atom by atom, they will silence us. Cell by cell, our souls shall
become theirs."
Indeed, for this excercise I think I settled on this version (which omits
ngIq) for the whole promo text. Even after re-reading mayqel's thread and
this one a few times, I'm/still/  not clear how to use ngIq for my own
purposes yet.

{nughoStaH chaH.
wa' HeySel ghIq latlh HeySel, nutammoH chaH.
wa' HanDI' ghIq latlh HanDI', qa'chaj moj qa'maj.
tlhIngan maHtaHmeH maghobnIS. potlhchu' meqvam.}
This doesn't work. *ghIq* is an adverbial; it attaches to sentences, not
nouns.

Good point, but I'm not too sure it's the atoms that are doing the silencing.

They are doing the silencing. The atoms are being silenced. What else does atom by atom, they will silence us mean?


So how about this instead?:

{nughoStaH chaH.
latlh HeySel qa'taHvIS wa' HeySel, nutammoH chaH.

While one atom replaces another atom, they silence us.

I have no idea what this means. I also don't like how latlh precedes wa'; you haven't introduced the wa' yet that can have a latlh.


latlh HanDI' qa'taHvIS wa' HanDI', qa'chaj moj qa'maj.

While one cell replaces another cell, our spirits become their spirits.

If this is supposed to suggest an agency by which our spirits become their spirits, it fails to do so. It only suggests simultaneity. One thing happens at the same time as another; one thing does not happen by means of the other.


-- 
SuStel
http://trimboli.name