I don't think you can really make that assumption; in Japanese, Christmas is called クリスマス (kurisumasu), but you wouldn't call Christ *クリス* (kurisu); that's more something you'd call a person called Chris.
There's no canonical Klingon name for Jesus, but Nick Nicholas used *yeSuS 'IHrIStoS* in his translation (from Greek) of the gospel accoding to Mark.
http://www.opoudjis.net/Klingon/mark.new.html
//loghaD