We have the noun {moch} which means "(the) superior".
I wonder, whether we could use it in noun-noun constructions as {moch Qelpu'}/{moch maqleghpu'}, to say things like "the superior doctors"/"the superior priests", i.e. the doctors/priests who are of higher rank.
The problem is, that reading {moch Qelpu'}, I understand {the doctors of the superior}, whatever the @!#! this means..
Don't confuse the translation Y of the X with a more genitive meaning where Y is narrowed to the sense of X.
moch Qel. It's a doctor. What sort of doctor? A higher-rank doctor.
I wouldn't expect moch to participate much in noun-noun
constructions like this. It would typically stand alone or be the
head noun. ja'chuq Qel mochDaj je The doctor and
his/her superior confer. lagh ra' Sogh mochDaj
The ensign is ordered by his lieutenant superior.
-- SuStel http://trimboli.name