On 3/8/2019 9:00 AM, mayqel qunen'oS wrote:
To illustrate my obscure point, I will use the verb Say'qu'moH and an ancient cat. So, lets say we just spent a fortune to acquire an ancient cat, and the first thing we do is to make it very clean.. {vIghro' tIQ wIje'ta'bogh wISay'qu'moH} we make the ancient cat which we have bought very clean Right ? But the problem is, that Say'qu'moH has been given as "to sterilize".When we're given something like this, where a word plus suffixes is translated in a way that an analysis of word plus suffixes would not yield, I take it to mean that the combination has special meaning to Klingons through whatever quirk of language evolution, and the meaning of the components is overridden. If you say vIghro' wISay'qu'moH, you're saying you're sterilizing the cat, even if you just wanted to say you're making the cat very clean.