indeed.. but there is a difference between "cold war" and "cold warrior".
Star Trek VI is largely allegorical for the Cold War
between the West and the Soviet Union. The Berlin Wall had fallen,
Gorbachev had championed perestroika, and the future of the Cold
War was uncertain. So, while in isolation a cold warrior
might be a warrior who fights without pity or remorse, in the
allegorical context of ST:VI General Chang's comment about
cold warriors is meant to evoke a warrior of the Cold War.
On Mon, Jul 4, 2016 at 12:22 PM, De'vID <de.vid.jonpin@gmail.com> wrote:On 4 July 2016 at 10:20, mayqel qunenoS <mihkoun@gmail.com> wrote:At the risk of bringing down upon me the wrath of the Ca'non master, I have to say that I disagree with the canon sentence : {loghDaq Suvrupbogh SuvwI'pu' chaH Hoch SuvwI'pu''e'}. When we say "cold warrior", I don't think that the actual meaning is "ready to fight" ; it is rather "ready to destroy without holding back or feeling remorse, perhaps bordering on the ruthless"The English idiom "cold war" refers to a state of hostilities in which no (or very little) actual fighting takes place or has yet taken place. Thus, a "cold warrior" is indeed a warrior who is prepared to fight.
-- SuStel http://trimboli.name