On 8/9/2017 6:40 PM, Jeremy Silver wrote:
A literal translation (without attempting to reproduce the poetry):

*vI'laS HuDmey bIr Hay HopDaq
wutlh pa'mey jaQDaq DIS qanDaq
'IDnar qol'om wov wInejmeH malengnISchoH qaSpa' jajlo'.*

That's a very good start I think.

But it's not merely poetry, it's a song that needs to rhyme and fit the music.

Poetry includes rhyme and meter. I was explicitly translating into prose.

I actively dislike rhyming in Klingon, since you're mostly just repeating or rhyming suffixes. I prefer alliterating, though making sure the stress falls on the alliterating syllables is tough with qaghwI' stealing the stress all the time.

I have yet to find a poetic form that especially suits Klingon.

-- 
SuStel
http://trimboli.name