SuStel:I believe you are misusing -jaj. It's not used to suggest a course of action; it's used to express a wish or desire. DaH mu'tlhegh wInuDjaj means Now may it be that we examine the sentence.{-jaj} vIlo'taHvIS, "now may it be that we examine the sentence" jIjatlhpu' vIneH. chaq muSIghpu' 'elaDya' Hol.
But you're not trying to express a hope that maybe you'll get to
examine the sentence, which is what -jaj does. You're
signalling to the reader that you are, in fact, about to examine
the sentence. (One might suggest that a Klingon would not even go
that far and would just start describing the sentence. I'm not
going to suggest that: there are reasonable literary reasons to
signal to a reader what the upcoming topic is going to be that
have nothing to do with politeness or wheel-greasing. Similarly, a
Klingon who is impressed with your business transactions can say DaH
matlhutlh instead of wordlessly dragging you off to a bar
without warning.)
I think it's obvious that you have been influenced in this by
another language. You say it's Greek; I'll tell you that English
does exactly the same thing: Now let's examine the sentence.
-- SuStel http://trimboli.name