1) IIUC the generally expected way to express that noun Y is in/on/at noun X is {(X)Daq 'oHtaH (Y)'e'}. How acceptable or unacceptable is it to abbreviate this to {(X)Daq (Y)}? I’ve used the shorter option below, but if that doesn’t really fly I can switch to the longer version; it just means that each line of Klingon text following that pattern takes up the musical space of two analogous lines from the English version, which would make the Klingon version even longer and more annoying than the already long and annoying English version.
2) Would {(X) (Y) law' Hoch latlhmey (Y) puS} mean that X is more Y than all other Xes, or that X is more Y than all other things, not limited to other Xes? I’m trying to express the former meaning without having to do {(X) (Y) law' Hoch (X)mey (Y) puS} every time, partly because being able to use {latlh} in every verse strengthens the formula, and partly because it’s already slightly awkward to accommodate different syllable counts for the different X items that appear in the verses.
Anyway, here’s my reconstruction of the original Klingon for “The Green Grass Grows All Around”. I’m only going to bother with the intended meaning in English for the first verse, because the subsequent verses just plug new words into the formula: