<html><head></head><body><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false">I've been adding those new words to the vocabulary category pages all evening -- including the "body functions" list from my own LCV (since we _finally_ have a way of saying "sperm"!)</div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false">I've noticed a few more puns:</div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false"><div dir="ltr" data-setdir="false">re'tISyav (spermatozoon): Physeter is the genus to which sperm whales belong.<br><br><br>teQ (assume): "I take it . . ."<br><br><br>paQjen (sequin, spangle): Backwards, this is *nej Qap* -- "seek-win".<br><br><br>HIjnaj (demon): Dream-deliverer, like an incubus or succubus; or, backwards, *jan jIH*, device viewing screen, maybe because technology is the Devil, or maybe because Satan is watching you. Interestingly, *jan jIH* is how you'd say "I'm John" in Klingon.</div><div dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><br></div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false">I'm ready to call it a night! <br></div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div class="ydpbc708984yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false">Message: 5<br></div><div id="ydpc8193ef0yahoo_quoted_2663054872" class="ydpc8193ef0yahoo_quoted"><div style="font-family:'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;color:#26282a;"><div><div dir="ltr">Date: Mon, 29 Jul 2024 13:30:41 -0400<br></div><div dir="ltr">From: qurgh lungqIj <<a href="mailto:qurgh@wizage.net" rel="nofollow" target="_blank">qurgh@wizage.net</a>><br></div><div dir="ltr">To: "tlhIngan-Hol@kli.org" <<a href="mailto:tlhingan-hol@kli.org" rel="nofollow" target="_blank">tlhingan-hol@kli.org</a>><br></div><div dir="ltr">Subject: [tlhIngan Hol] qep'a' wejmaH wa'DIch mu' chu'<br></div><div dir="ltr">Message-ID:<br></div><div dir="ltr">    <CALPi+eT=Q=e29v=if=VD_6P=DndUtgkyN2up3XZjkGaxw18ZVA@mail.gmail.com><br></div><div dir="ltr">Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br></div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">The new words from qep'a' 31 have been released for all to read.<br></div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">Head over to<br></div><div dir="ltr"><a href="https://www.kli.org/about-klingon/new-language-information/qepa-wejmah-wadich-new-words/" rel="nofollow" target="_blank">https://www.kli.org/about-klingon/new-language-information/qepa-wejmah-wadich-new-words/</a><br></div><div dir="ltr">to see them all!<br></div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">If you have questions about these words, let me know!<br></div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">We do know that no translation is given for tlhugh and are working on<br></div><div dir="ltr">getting the meaning.<br></div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">Qapla'!<br></div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">qurgh</div></div>
            </div>
        </div></body></html>