<html><head></head><body><div class="ydp6ef353e0yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;" dir="ltr" data-setdir="false"><div></div><div>The link I gave at the Klingon wiki said the word was non-canon.</div><div><br></div><div><br></div><div>>Message: 2</div></div><div id="ydpb746bf6cyahoo_quoted_0026413298" class="ydpb746bf6cyahoo_quoted"><div style="font-family:'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;color:#26282a;"><div><div dir="ltr">>Date: Wed, 19 Jul 2023 13:42:24 +0000<br></div><div dir="ltr">>From: Steven Boozer <<a href="mailto:sboozer@uchicago.edu" rel="nofollow" target="_blank">sboozer@uchicago.edu</a>><br></div><div dir="ltr">>To: "tlhingan-hol@kli.org" <<a href="mailto:tlhingan-hol@kli.org" rel="nofollow" target="_blank">tlhingan-hol@kli.org</a>><br></div><div dir="ltr">>Subject: Re: [tlhIngan Hol] Glommer<br></div>><div dir="ltr">>Actually, we seem to already have one:  {ghIlo'meH}:<br></div><div dir="ltr">>(Felix, 2/13/2018):  The word {ghIlo'meH} (has it been canonized?) has rather an interesting origin.  As far as I can tell, it began its >journey in the book ?Star Trek: Forged in Fire?, where the author decided to "klingonize" the word *glommer* as *{glo'meH} (which >violates ordinary syllable structure in exactly the same way that *glommer* does).  Then *{glo'meH} was used as an English word in >?How to Speak Klingon?, which was then properly klingonized as {ghIlo'meH}.  It's essentially come about through a strange game >of Telephone/Chinese Whispers ... but then again, I suppose that's true of much of language in general.<br></div><div dir="ltr">>See ?How to speak Klingon: essential phrases for the intergalactic traveler? by Ben Grossblatt (San Francisco: Chronicle Books, >?2013).  ISBN 9781452118147.<br></div></div>
            </div>
        </div></body></html>