Some more related words:<br><br>Deryat (n) program, agenda, schedule<br>Ho'DoS (n) system, method, manner, technique<br>tonSaw' (n) fighting technique<br>Dup (n) strategy<br>to' (n) tactics<br>toyDal (n) tactic<br>mem (n) catalog<br>tetlh (n) roll, list, scroll (not the writing surface)<br>ghu'lIS (n) item in a list<br>natlIS (n) last item in a list<br>paghDIch (num) zeroth (about something that has not occurred) [as in {mIw paghDIch}]<br>buv (n) classification<br>buv (v) classify<br>jop (v) take a turn<br>veb (v) be next (in a series, sequence)<br>vorgh (v) be previous<br><br>latlh bochellaHba'.<br><br>~mIp'av<br><br>On Tuesday, August 23, 2022, Steven Boozer <<a href="mailto:sboozer@uchicago.edu">sboozer@uchicago.edu</a>> wrote:<br>> Klingon word:   mIw<br>> Part of speech:         noun<br>> Definition:     step, stage (in a process)<br>> _______________________________________________<br>><br>> procedure,  process (TKD)<br>> step, stage (in a process) (KGT)<br>> recipe, formula (n) (qep’a’ 2019)<br>> procedure (i.e. subroutine, a re-usable piece of frequently repeated code which<br>>             performs some operation) (Klingon Blockly computer language)<br>><br>> 'oy'naQ DaQeqDI' mIw wa'DIch Data', 'ach 'oy'naQ Dachu'DI' mIw paghDIch Data'<br>> When you aim the painstik, you accomplish the first step, but when you turn the painstik on, you accomplish the zeroth step. (KGT)<br>><br>> ["The implication here is that activating the painstik must be done before beginning the ritualistic part of the ceremony." (KGT 177)]<br>><br>> 'oy'naQ Dachu'Ha'DI' mIw HochDIch Data'<br>> When you turn the painstik off, you accomplish the last step." (KGT)<br>><br>> buQwI'vam 'omlu'meH wa' mIw tu'lu'<br>> There is one way to confront this threat. (DSC "The Vulcan Hello")<br>><br>> (qep’a’ 2019):  This [{mIw}] is generally used for this [recipe, formula], but step-by-step instructions can also be referred to as {HIl'aD}. The word for ingredient is {qurme'}, so if a "formula" is the list of the ingredients of something (like a secret formula for the special sauce on a Big Mac), that's {qurme'mey}.<br>><br>> (Lieven and Marc Okrand, 3/22/2021):<br>>    LL:  "therapy" - In the sense of "a procedure to heal somebody". I'm confused that I'm not finding anything. Of course I could say {rachmeH mIw}, but maybe there's an option? The sentence is something like using a name "The Dr-Maltz-Therapy will be successful" but also describing the method: "We present to you the fluoride-therapy." or "the magnetic therapy" or "ultraviolet light therapy" and so on.<br>>    MO:  Perhaps you can just go with {X mIw}, where X is fluoride, magnet, ultraviolet light, etc., as long as it will always be clear from context that {mIw} refers to a health/therapeutic procedure or treatment. If context isn't enough to make things clear, then I'll bother Maltz some more.<br>>    LL:  This could be confusing with the existing word {porgh mIw}, whatever that could be.<br>>    MO:  I don't know what "body therapy" would be either, but I do see how {porgh mIw} could make this confusing. So instead of using {mIw}, go with {yI'var} "treatment, therapy."<br>><br>> SEE:<br>> *De'wI' mIw             computer program (Mailing List)<br>> ghojmeH mIw             lesson<br>> mIwba’                  trial (n) (Klingon Alice)<br>> porgh mIw               bodily function (HQ 12.4)<br>><br>> SEE ALSO:<br>> jey                     itinerary (n)<br>> jInmol                  project (n)<br>> nab                     plan (n)<br>> HIl'aD                          step-by-step instructions (n) (qep’a’ 2019)<br>><br>> tagh                    begin a process (v)<br>> ghun                    program (a computer) (v)<br>><br>> --<br>> Voragh, Ca'Non Master of the Klingons<br>>     Please contribute relevant vocabulary or notes from the last<br>>     year or two. I’ve fallen woefully behind in updating my files.<br>><br>><br>> _______________________________________________<br>> tlhIngan-Hol mailing list<br>> <a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>> <a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org">http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>>