<div style="font-family: Arial; font-size: 14px;">I would still use the singular verb prefix, since even though the English word is plural, it's still only one name. If, on the other hand, there were multiple festivals and each was called with the singular of the word, I would use a plural suffix.</div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><br></div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><b>yupma'vaD «jajmey Dun» ponglu'.</b></div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><i>The festival is called "Great days".</i></div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><i><br></i></div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;">Great days is the name of the festival. It has only one name, and the plural suffix is a part of the name.</div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><br></div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><b>yupma'meyvaD «jajmey Dun» luponglu'.</b></div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><i>The festivals are called "Great days".</i></div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><i><br></i></div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;">A single festival is called "jaj Dun", so the plural is not part of the name.</div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><br></div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;">As far as I know, there is no canonical evidence to support this though.</div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><br></div><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;">Iikka "fergusq" Hauhio</div><div class="protonmail_quote">
------- Original Message -------<br>
On Wednesday, July 6th, 2022 at 14.50, D qunen'oS <mihkoun@gmail.com> wrote:<br><br>
<blockquote class="protonmail_quote" type="cite">
<div dir="auto"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div>Sometime ago, I wanted to say "they called the festival the panatheneans".</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">So, initially I wrote {yupma'vaD panatheneans ponglu'}.</div><div dir="auto"><br></div><div>But immediately I realized that the word "panatheneans" is plural; I can't translate it exactly in English, but it's like saying "the all Athenses". And by saying "Athenses" I mean the plural of the word "Athens". As if there are many cities, each by the name of Athens, and we're meaning all of them.</div><div><br></div><div>(Perhaps, a similar example would be "they called the festival 'all solstices'").</div><div><br></div><div>Anyway, back to the original question.. Since the word "panatheneans" is plural, what should I write?</div><div><br></div><div>yupma'vaD panatheneans ponglu'</div><div>yupma'vaD panatheneans luponglu'<br></div><div><br></div><div>Which of the two would be the correct choice?</div><div dir="auto"><br></div></div></div></div><div data-smartmail="gmail_signature">-- <br>Dana'an<br><a href="https://sacredtextsinklingon.wordpress.com/" rel="noreferrer nofollow noopener" target="_blank">https://sacredtextsinklingon.wordpress.com/</a><br>Ζεὺς ἦν, Ζεὺς ἐστίν, Ζεὺς ἔσσεται· ὦ μεγάλε Ζεῦ</div></div>
</blockquote><br>
</div>