<div style="font-family: Arial; font-size: 14px;">SuStel:</div><blockquote style="border-left: 3px solid rgb(200, 200, 200); border-top-color: rgb(200, 200, 200); border-right-color: rgb(200, 200, 200); border-bottom-color: rgb(200, 200, 200); padding-left: 10px; color: rgb(102, 102, 102);"><div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><p style="margin:1em 0px;color:rgb(0, 0, 0);font-family:system-ui, sans-serif">Being a foreign word has nothing to do whether a word is treated as singular or plural. It's plural. It should be treated grammatically as plural.</p></div></blockquote><p style="margin: 1em 0px;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34);">​That isn't clear. For example, in Finnish, foreign plurals aren't acknoledged. Either the plural loaned word is treated as singular, or the foreign plural suffix is replaced with the Finnish plural suffix and then the word is a native plural word. In English, on the other hand, foreign plurals are acknoledged. We have no information on how Klingon works in this matter.</span><br></p><p style="margin: 1em 0px;">SuStel:</p><p style="margin: 1em 0px;"></p><blockquote style="border-left: 3px solid rgb(200, 200, 200); border-top-color: rgb(200, 200, 200); border-right-color: rgb(200, 200, 200); border-bottom-color: rgb(200, 200, 200); padding-left: 10px; color: rgb(102, 102, 102);"><div><span style="color:rgb(0, 0, 0);font-family:system-ui, sans-serif;display:inline !important">Being a name is irrelevant here, since the Klingon grammar isn't "it is called 'X'" but "one names the Xes." Literally, the Klingon sentence isn't directly assigning a label to something; it is saying that you name something, which you identify with the label with which you name it.<br></span></div></blockquote><div><span style="font-family: Arial; font-size: 14px; color: rgb(34, 34, 34);">​</span><br></div><div><font color="#222222" face="Arial"><b>YvaD X ponglu'</b> doesn't mean "one names the Xs". I know that "name, call" is the gloss, but the grammar of <b>pong</b> does not match those English words. There is no English word that matches the grammar, but perhaps "is used" is somewhat similar in grammar: "[the name] X is used for Y". I imagine that the name doesn't even need to be a noun phrase, it could be a sentence: <b>paqvaD «qul naj» ponglu'</b>. In my opinion, if we imagine the name to be a kind of quote, whatever grammar it has is irrelevant from the point of view of the outer sentence.</font></div><div><font color="#222222" face="Arial"><br></font></div><div><font color="#222222" face="Arial">Of course, since we have know info on this matter, it could very well work the way you suggest. I'm only trying to give a plausible reason why it could work the other way. You must be careful not to make claims that sound like facts when they are in reality speculation.</font></div><div><br></div><div>Iikka "fergusq" Hauhio</div><p></p><div class="protonmail_quote">
        ------- Original Message -------<br>
        On Wednesday, July 6th, 2022 at 17.46, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:<br><br>
        <blockquote class="protonmail_quote" type="cite">

    <div class="moz-cite-prefix">On 7/6/2022 10:07 AM, Iikka Hauhio
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite">
      <div style="font-family: Arial; font-size: 14px;">SuStel:</div>
      <blockquote style="border-left: 3px solid rgb(200, 200, 200);
        border-top-color: rgb(200, 200, 200); border-right-color:
        rgb(200, 200, 200); border-bottom-color: rgb(200, 200, 200);
        padding-left: 10px; color: rgb(102, 102, 102);">
        <div style="font-family: Arial; font-size: 14px;"><i style="color:rgb(0, 0, 0);font-family:system-ui, sans-serif">Panatheneans,</i><span style="color:rgb(0, 0, 0);font-family:system-ui,
            sans-serif;display:inline !important"><span> </span>being
            plural, should be treated as plural when used as a foreign
            word in Klingon.<span> </span></span><b style="color:rgb(0,
            0, 0);font-family:system-ui, sans-serif">yupma'vaD
            panatheneans ponglu'.</b><br>
        </div>
      </blockquote>
      <div style=""><span style="font-family: Arial; font-size: 14px;
          color: rgb(34, 34, 34);">​</span><b style=""><br>
        </b></div>
      <div style=""><span style="font-family: Arial; font-size: 14px;
          color: rgb(34, 34, 34);">I think there is an error in this
          message, since you use singular <b>ponglu'</b>. So do you
          think that the word should be treated as plural (and the verb
          should be <b>luponglu'</b>), or that the word should be
          treated as singular (and the verb should be <b>ponglu'</b>)?</span></div>
      <div style=""><span style="font-family: Arial; font-size: 14px;
          color: rgb(34, 34, 34);"><br>
        </span></div>
      <div style=""><font color="#222222" face="Arial">In my opinion,
          the word should be treated as singular, since it's a name and
          a foreign word.</font></div>
    </blockquote>
    <p>Yes, I should have used the <b>lu-.</b></p>
    <p>Being a foreign word has nothing to do whether a word is treated
      as singular or plural. It's plural. It should be treated
      grammatically as plural. <br>
    </p>
    <p>Being a name is irrelevant here, since the Klingon grammar isn't
      "it is called 'X'" but "one names the Xes." Literally, the Klingon
      sentence isn't directly assigning a label to something; it is
      saying that you name something, which you identify with the label
      with which you name it.<br>
    </p>
    <pre cols="72" class="moz-signature">--
SuStel
<a href="http://trimboli.name" class="moz-txt-link-freetext" rel="noreferrer nofollow noopener" target="_blank">http://trimboli.name</a></pre>



        </blockquote><br>
    </div>