<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<div class="moz-cite-prefix">On 5/24/2022 3:23 PM, Will Martin
wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:ADBA08E6-D0AB-45A1-86D2-56826BCA94DD@gmail.com">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<div class="">That third translation is… interesting.</div>
<div class=""><br class="">
</div>
<div class="">I’d have translated it as “Terrans hope that you
(plural) send Emissaries of Klingon soldiers so that they can
see this wonderful event.” I’m guessing that “We” are
{tera’nganpu’} and that the Klingon fighters’ emissaries are
honorable, though that wasn’t actually stated in the Klingon
sentence.</div>
</blockquote>
<p>I guess that this an example of Klingon not utilizing the
apposition of "we Terrans." Kind of like "The thralls surrender!"
spoken by a thrall.</p>
<p><b>tlhIngan SuvwI' Duypu'</b> isn't meant as <i>emissaries of
Klingon soldiers;</i> it's meant as <i>Klingon warrior
emissaries.</i><br>
</p>
<p><br>
</p>
<blockquote type="cite"
cite="mid:ADBA08E6-D0AB-45A1-86D2-56826BCA94DD@gmail.com">
<div class="">I would have back-translated the Klingon as
{jantorpu’ DameH Duypu’ra’ quv, wanI’’a'vamDaq bongeH ‘e’
wItul.}</div>
</blockquote>
<p><b>jantor</b> <i>witness</i> didn't exist when this line was
translated. I also don't know the poetic or metrical requirements
of the line.<br>
</p>
<p><br class="">
</p>
<blockquote type="cite"
cite="mid:ADBA08E6-D0AB-45A1-86D2-56826BCA94DD@gmail.com">
<div>
<blockquote type="cite" class="">
<div class="">On May 24, 2022, at 2:10 PM, Steven Boozer <<a
href="mailto:sboozer@uchicago.edu"
class="moz-txt-link-freetext" moz-do-not-send="true">sboozer@uchicago.edu</a>>
wrote:</div>
<br class="Apple-interchange-newline">
<div class="">
<div class="">Klingon word: <span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span>ngeH<br
class="">
Part of speech: <span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span>verb<br
class="">
Definition: <span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span>send<br
class="">
_______________________________________________<br
class="">
<br class="">
vaj toDDujDaj ngeHbej DIvI' <br class="">
That means the Federation will be sending a rescue ship of
its own. (ST5)<br class="">
<br class="">
nImbuS wejDaq 'ejDo' 'entepray' ngeHlu'pu' <br class="">
The starship Enterprise has been dispatched to Nimbus III.
(ST5)<br class="">
<br class="">
wanI'vam Dun luleghlaHmeH tlhIngan SuvwI' Duypu' bongeH
'e' lutul tera'nganpu' <br class="">
We hope that you can send a delegation of honorable
emissaries to witness this glorious event. ('U'-MTK)<br
class="">
<br class="">
--<br class="">
Voragh, Ca'Non Master of the Klingons<br class="">
Please contribute relevant vocabulary or notes from the
last <br class="">
year or two. I’ve fallen woefully behind in updating my
files.</div>
</div>
</blockquote>
</div>
</blockquote>
<p><br>
</p>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
</body>
</html>