<div dir="ltr">charghwI':<br>> This isn’t really a language issue. I’m sure that in most, if not all languages, you’d have the same issue.<br><br>Indeed, you're right. Rethinking this I realized that this could happen in English as well as in Greek.<br><br><div>In fact this matter reminds of a Friends episode, where Chandler having run away before the marriage, leaves a note saying "Tell Monica I'm sorry", and Phoebe says that perhaps he meant that his name is "Sorry":<br></div><div><br></div><div><a href="https://www.youtube.com/watch?v=Z3P7xfCsqa0">https://www.youtube.com/watch?v=Z3P7xfCsqa0</a></div><br>De'vID:<br><div>> There's no problem with interpreting them as normal words meaning "others, other names"</div><div><br></div><div>Ok, thanks. Now I understand.<br></div><br>-- <br>Dana'an<br><a href="https://sacredtextsinklingon.wordpress.com/">https://sacredtextsinklingon.wordpress.com/</a><br>Ζεὺς ἦν, Ζεὺς ἐστίν, Ζεὺς ἔσσεται· ὦ μεγάλε Ζεῦ</div>