<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <div class="moz-cite-prefix">On 1/26/2022 8:36 AM, mayqel qunen'oS
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAP7F2cLPfPgLi0=JxPY9YYGoN8MFh+nO1hus+G1-57zjZw-rHQ@mail.gmail.com">
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">Thank you fergusq and lieven for replying.

fergusq:
</pre>
      <blockquote type="cite">
        <pre class="moz-quote-pre" wrap="">'elaDya'ngan is same as 'elaDya' ngan, a noun-noun construction meaning "inhabitant of Greece"
</pre>
      </blockquote>
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">
Initially, I thought the same. But I started wondering whether there
was this subtle difference:

{'elaDya'ngan} = someone born, raised, and living in Greece
{'elaDya' ngan} = someone living in Greece but who has come from another country

lieven:
</pre>
      <blockquote type="cite">
        <pre class="moz-quote-pre" wrap="">Additionally, at qepHom 2019, Okrand said:
"{-ngan} is generally translated as "people of", but it's more generally
used to indicate a group of beings, not necessarily beings from a
particular place. "
</pre>
      </blockquote>
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">
Seemingly/apparently this means that the opposite of what I believed
actually happens. {'elaDya'ngan} doesn't refer only to people born and
raised in Greece, but to any other inhabitant too. And this shows that
indeed there's no difference between {'elaDya'ngan} and {'elaDya'
ngan}, as fergusq previously wrote.</pre>
    </blockquote>
    <p>No, that's not what it means. He's giving some wiggle room for,
      say, a <b>romuluSngan</b> who has never been to <b>romuluS, </b>but
      was brought up in a Romulan colony. Or a <b>tera'ngan</b> who was
      born and raised on the Moon.</p>
    <p>So <b>-ngan</b> as an element of a compound noun means something
      like <i>one of the group of people associated with living on/in.</i>
      <b>ngan</b> as a separate word means <i>inhabitant of.</i> A
      human being is a <b>tera'ngan,</b> but the human's cat is not a <b>tera'ngan,</b>
      though it is a <b>tera' ngan.</b><br>
    </p>
    <p><br>
    </p>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAP7F2cLPfPgLi0=JxPY9YYGoN8MFh+nO1hus+G1-57zjZw-rHQ@mail.gmail.com">
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">lieven:
</pre>
      <blockquote type="cite">
        <pre class="moz-quote-pre" wrap="">Note that Okrand wrote is using a hyphen. That does not mean it's a
suffix per definition, but it shows that {ngan} is usually attached to
the origin of people.
</pre>
      </blockquote>
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">
This is very important indeed. The fact that 'oqranD chose to write
{-ngan} instead of {ngan}, proves that we can freely attach it to any
country/location/etc.
</pre>
    </blockquote>
    <p>No, it doesn't prove that. Okrand may just have used the hyphen
      to indicate an element of a complex noun that comes at the end.
      It's not automatically an indication of productivity. I happen to
      think you <i>can</i> freely attach it, provided it keeps the <i>people
        of</i> meaning, but that hyphen isn't proof.<br>
    </p>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
  </body>
</html>