<div dir="ltr"><div dir="ltr"><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Sat, 4 Dec 2021 at 05:56, James Landau <<a href="mailto:savegraduation@yahoo.com">savegraduation@yahoo.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div><div style="font-family:"Helvetica Neue",Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:13px"><div dir="ltr"><div></div>>Date: Wed, 1 Dec 2021 21:01:53 +0100<br></div><div id="gmail-m_639789105828206325ydpddf2ba88yahoo_quoted_8958836152"><div style="font-family:"Helvetica Neue",Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:13px;color:rgb(38,40,42)"><div><div dir="ltr">>From: "De'vID" <<a href="mailto:de.vid.jonpin@gmail.com" rel="nofollow" target="_blank">de.vid.jonpin@gmail.com</a>><br></div>>Cc: "<a href="mailto:tlhingan-hol@lists.kli.org" rel="nofollow" target="_blank">tlhingan-hol@lists.kli.org</a>" <<a href="mailto:tlhingan-hol@lists.kli.org" rel="nofollow" target="_blank">tlhingan-hol@lists.kli.org</a>><br><div dir="ltr">>Subject: Re: [tlhIngan Hol] expressing baby animals (and words for<br></div><div dir="ltr">    dog)<br></div></div><div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">>I don't think the KLV "translation" project is viewed highly by most<br></div><div dir="ltr">>skilled Klingon speakers (to put it politely).<br></div><br><div><br></div><div>Thanks for letting me know!</div><div><br></div><div><br></div><div dir="ltr">It isn't a Bing-style translation, is it?</div></div></div></div></div></div>
</blockquote></div><div><br></div>It's a word-for-word substitution using a word list without regard for meaning or grammar. (The project itself uses the word "relexification" to describe this process.)<div><br></div><div>For example, in the link you posted, it listed {'elta'} as the substitution for "entered". (Why {-ta'} and not {-pu'}? Some verbs had substitutions with {-pu'} and others had {-ta'}, for reasons never explained.) The KLV would use {'elta'} for entering a house, synagogue, or ship, which is okay, but also for "ye are entered into their labours" and things like that.</div><div><br></div><div>It's debatable which is worse between this and Bing.<br clear="all"><div><br></div><div>p.s. Does the word "donkey" even appear in the KJV? I think not. I think in the English of King James' time, the word for what we now call a "donkey" was "ass", and that's the word actually used in the KJV. So the KLV isn't even a word-for-word substitution, it's a bowdlerised word-for-word substitution (presumably to avoid the association of "ass" with {Sa'Hut}). (Merriam-Webster and Wikipedia both say that the earliest attestation of "donkey" to refer to the animal is ca. 1785, so 174 years after the 1611 publication of the KJV.)</div><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature">De'vID</div></div></div>