<div dir="ltr"><div dir="ltr"><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Fri, 12 Mar 2021 at 08:05, Lieven L. Litaer <<a href="mailto:levinius@gmx.de">levinius@gmx.de</a>> wrote:</div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
Indeed. This is again a problem of English, not Klingon.<br>
<br>
The gloss for {leS} says "days from now", but if it were more precise,<br>
it should have been "1 day from now, (plural) days from now", or maybe<br>
"day(s) from now" - and that would have looked really awkward.<br>
<br>
(especially for "one day from now", people would ask "why didn't he just<br>
write tomorrow?")<br>
</blockquote></div><div><br></div>The TKD word list has entries for {wa'leS} "tomorrow" and {cha'leS} "day after tomorrow", as well as {wa'Hu'} "yesterday" and {cha'Hu'} "day before yesterday", establishing by example that {leS} and {Hu'} can mean singular "day" or plural "days", despite the simplified gloss of "days from now" and "days ago".<br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature">De'vID</div></div>