<div dir="auto">Suppose I write: SuvwI'na' SoH net jalchugh, vaj bISuvqang.<div dir="auto"><br></div><div dir="auto">There are two options with regards to this sentence.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Option A: The literal meaning of this sentence is "if you were a true warrior, you'd be willing to fight".</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Option B: The literal meaning of the sentence is "if one imagines that you're a true warrior, you're willing to fight".</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">In option A, the {net jalchugh} gives to the sentence the literal meaning of irrealis.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">In option B, there's no irrealis as far as the literal translation of the sentence is concerned, but we read and understand it as irrealis because maltz said so.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">So what's the correct option?</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">~ Dana'an</div><div dir="auto">remain klingon</div></div>