<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <div class="moz-cite-prefix">On 6/17/2020 9:43 AM, Lieven L. Litaer
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:a4a98778-218c-5dbf-eb55-292f7baedcc6@gmx.de"><br>
      <blockquote type="cite" style="color: #000000;"><b
          class="moz-txt-star"><span class="moz-txt-tag">*</span>Soj<span
            class="moz-txt-tag">*</span></b> <i class="moz-txt-slash"><span
            class="moz-txt-tag">/</span>food<span class="moz-txt-tag">/</span></i>
        is not an element of a matter or affair that can be used to
        <br>
        name a matter or affair, so it's not a metonym.
        <br>
      </blockquote>
      <br>
      Thanks. I'll mark it as such. So it's a metaphor?
      <br>
    </blockquote>
    <p>Maybe. A metaphor is a word (or phrase) that is used in place of
      another word (or phrase), and which shares some common
      characteristics with the other word, but which is unrelated to
      that word. I can imagine <b>Soj</b> <i>food</i> being a metaphor
      for <i>matter, affair, concern</i> in that food is often a
      central affair in life. On the other hand, I can also imagine food
      being considered a major part of many events that might deal with
      important matters, making <b>Soj</b> a metonym. Neither
      interpretation seems convincing to me.<br>
    </p>
    <p><br>
    </p>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:a4a98778-218c-5dbf-eb55-292f7baedcc6@gmx.de">
      <br>
      <blockquote type="cite" style="color: #000000;">
        <blockquote type="cite" style="color: #000000;">3. Some idioms
          consist of only a noun phrase, like {naH jajmey}.
          <br>
          Wouldn't that also be a metonymy?
          <br>
        </blockquote>
        <br>
        That's not a metonym either.
        <br>
      </blockquote>
      <br>
      So also a metaphor?
    </blockquote>
    <p>Yes, and the imagery is explained to us.</p>
    <blockquote>
      <p>The phrase “vegetable days” (or “fruit days,” since <b>naH </b>means
        both “vegetable” and “fruit”) refers to one’s youth, a time
        before reaching an age considered appropriate for marriage. The
        imagery is of a plant, rooted but growing, just as a Klingon
        youth still needs grounding (the home) for nourishment
        (teaching) in order to grow spiritually. [KGT]<br>
      </p>
    </blockquote>
    <p>The characteristic of being tied to a place for some kind of
      growth is common to both rooted plants and one's youth, but
      otherwise the two phrases are unrelated. That's the very
      definition of a metaphor.</p>
    <p>I don't think it's an especially useful endeavor to label which
      words have been used metaphorically in Klingon. Idioms need
      explanation because the meanings of idioms can't be deduced
      without an external explanation, but metaphors can be understood
      just by recognizing the characteristics involved. If you label <b>naH
        jajmey</b> as a metaphor, what use is that to the reader?</p>
    <p>Understanding metaphor can be useful in many areas, like poetry,
      storytelling, and speech-writing. But to classify words and
      phrases as metaphors does not, I think, add any meaningful
      grammatical information. A metaphor arises in how you use a
      phrase, not in its mere existence.<br>
    </p>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
  </body>
</html>