<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<div class="moz-cite-prefix">On 3/18/2020 11:09 AM, nIqolay Q wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAG84SOs_Df0TGPWYig01yAD3_zbS9MmJdy_wB-WKFWhdqhYVFQ@mail.gmail.com">
<div class="moz-text-html" lang="x-unicode">
<div dir="ltr">
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">On Wed, Mar 18, 2020 at
10:56 AM SuStel <<a href="mailto:sustel@trimboli.name"
moz-do-not-send="true">sustel@trimboli.name</a>>
wrote:<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
0.8ex;border-left:1px solid
rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div>
<div>On 3/18/2020 10:42 AM, mayqel qunen'oS wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="auto">We have the noun {moch} which means
"(the) superior".</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">I wonder, whether we could use it in
noun-noun constructions as {moch Qelpu'}/{moch
maqleghpu'}, to say things like "the superior
doctors"/"the superior priests", i.e. the
doctors/priests who are of higher rank.</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">The problem is, that reading {moch
Qelpu'}, I understand {the doctors of the superior},
whatever the @!#! this means..</div>
</blockquote>
<p>Don't confuse the translation <i>Y of the X</i> with
a more genitive meaning where Y is narrowed to the
sense of X.</p>
<p><b>moch Qel. </b>It's a doctor. What sort of doctor?
A higher-rank doctor.</p>
<p>I wouldn't expect <b>moch</b> to participate much in
noun-noun constructions like this. It would typically
stand alone or be the head noun. <b>ja'chuq Qel
mochDaj je</b><i> The doctor and his/her superior
confer.</i> <b>lagh ra' Sogh mochDaj</b><i> The
ensign is ordered by his lieutenant superior.</i><br>
</p>
</div>
</blockquote>
<div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"
class="gmail_default">I'd probably interpret <b>moch Qel</b>
as a possessive phrase: "the superior's (or superiors')
doctor".<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
<p>Sure. But the question is what does it mean as a non-possessive
noun-noun construction.<br>
</p>
<p><br>
</p>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAG84SOs_Df0TGPWYig01yAD3_zbS9MmJdy_wB-WKFWhdqhYVFQ@mail.gmail.com">
<div class="moz-text-html" lang="x-unicode">
<div dir="ltr">
<div class="gmail_quote">
<div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"
class="gmail_default"><b>mayqel</b>: If you're trying to
express the notion of "superior", there's the verb <b>nIv</b>
"be superior". <b>Qelpu' nIv</b> "superior doctors", <b>maqleghpu'
nIv </b>"superior priests"</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
<p>He's not looking for <b>nIv;</b> he's trying to figure out what
<b>moch X</b> would mean if not a possessive construction.</p>
<p>Remember how mayqel does things: he's not searching for a way to
say something; he puts together some words and asks what they
would mean.<br>
</p>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
</body>
</html>