<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <div class="moz-cite-prefix">On 3/4/2020 8:47 AM, mayqel qunen'oS
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAP7F2cK87YFaHTuv5BbFN4miHWKQqZhLOiOt-bEobGEM5UXw9w@mail.gmail.com">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div dir="auto">
        <div dir="auto">SuStel:</div>
        <div dir="auto">> qama''e' qIppu'bogh neH</div>
        <div dir="auto">> the prisoner(s) whom he/she/it(/they) </div>
        <div dir="auto">> merely hit</div>
        <div dir="auto">> only the prisoner(s) whom </div>
        <div dir="auto">> he/she/it(/they) hit </div>
        <div dir="auto"><br>
        </div>
        <div dir="auto">Couldn't this mean too "the prisoner who has
          been hit by only he/she/they/it" ? i.e. can't the {neH} be
          interpreted as acting on the elided subject ?</div>
      </div>
    </blockquote>
    <p>No. You have to have a word there to put <b>neH</b> after it.<br>
    </p>
    <p><br>
    </p>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAP7F2cK87YFaHTuv5BbFN4miHWKQqZhLOiOt-bEobGEM5UXw9w@mail.gmail.com">
      <div dir="auto">
        <div dir="auto">SuStel:</div>
        <div dir="auto">> qama'e' qIppu'bogh neH ghaH</div>
        <div dir="auto">> only the prisoner whom he/she hit</div>
        <div dir="auto">> the prisoner whom he/she merely hit </div>
        <div dir="auto"><br>
        </div>
        <div dir="auto">If instead of the {ghaH} we had as a subject not
          a pronoun, but a noun, would this change anything ?</div>
        <div dir="auto"><br>
        </div>
        <div dir="auto">For example would the following be correct ?</div>
        <div dir="auto"><br>
        </div>
        <div dir="auto">Qel'e' qIpta'bogh neH la'</div>
        <div dir="auto">only the doctor who has been hit by the
          commander</div>
        <div dir="auto">the doctor who has been merely hit by the
          commander </div>
        <div dir="auto"><br>
        </div>
        <div dir="auto">Perhaps it's a silly question, but something
          confuses me in the sentences where the subject is a pronoun.</div>
      </div>
    </blockquote>
    <p>When a noun is part of a relative clause, you can't apply <b>neH</b>
      to only part of the relative clause. You can apply <b>neH</b> to
      just one noun in the relative clause, but not one noun and the
      verb if there is another noun in the clause. It's all or nothing.</p>
    <p>In <b>Qel'e' qIpta'bogh la',</b> the relative clause is the
      whole thing, not just <b>Qel'e' qIpta'bogh.</b> If you've got <b>Qel'e'
        qIpta'bogh la',</b> you can't apply a <b>neH</b> only to the <b>Qel'e'
        qIpta'bogh</b> part, because <b>la'</b> is part of the clause.</p>
    <p>But if you have the relative clause <b>Qel'e' qIpta'bogh,</b>
      you CAN apply a <b>neH</b> to it, because that's the entire
      relative clause.</p>
    <p><b>Qel'e' qIpta'bogh neH la'</b> can only mean <i>the doctor
        whom the commander merely hit.</i> The <b>neH</b> cannot apply
      to the relative clause <b>Qel'e' qIpta'bogh,</b> because that
      relative clause does not appear here; the clause is all of <b>Qel'e'
        qIpta'bogh la'.</b> A <b>neH</b> could apply to the <b>Qel'e',</b>
      the <b>qIpta'bogh,</b> the <b>la',</b> or the <b>Qel'e'
        qIpta'bogh la',</b> but not just PART of the relative clause.</p>
    <p>If you want <i>only the doctor whom the commander hit,</i> it's
      <b>Qel'e' neH qIpta'bogh la'.</b><br>
    </p>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
  </body>
</html>