<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; line-break: after-white-space;" class=""><div class="">While this is an excellent analysis of the difference between HIghoS and HIchol, I’ll add another scenario to indicate a difference.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">Imagine that I have a pristine lawn, and I have an unusual interest in people not walking on the grass. I also have a serpentine, stone walkway up to my front door. You are at the street.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">If I want you to see a YouTube video I just found on my phone, I’d probably say, {HIghoS}, implying that I want you to stay on the serpentine walkway while you go from where you are to where I am.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">If you are holding a fire extinguisher and my phone just caught fire because of a defective battery, I might yell {HIchol!} suggesting that perhaps the path isn’t that important, considering the urgency. Go ahead and take the short-cut across the grass. I’m fine with that.</div><br class=""><div class="">
<div dir="auto" style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; line-break: after-white-space;" class=""><div style="caret-color: rgb(0, 0, 0); color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; text-decoration: none;">charghwI’ vaghnerya’ngan<br class=""><br class="">rInpa’ bomnIS be’’a’ pI’.</div><div style="caret-color: rgb(0, 0, 0); color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; text-decoration: none;" class=""><br class=""></div><br class="Apple-interchange-newline"></div><br class="Apple-interchange-newline">
</div>

<div><br class=""><blockquote type="cite" class=""><div class="">On Nov 26, 2019, at 9:42 AM, SuStel <<a href="mailto:sustel@trimboli.name" class="">sustel@trimboli.name</a>> wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><div class="">
  
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" class="">
  
  <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF" class="">
    <div class="moz-cite-prefix">On 11/26/2019 9:12 AM, mayqel qunen'oS
      wrote:<br class="">
    </div>
    <blockquote type="cite" cite="mid:CAP7F2cK7-DqBRqx7xqH5sZuwGf_VL6dyN0aefAYJOCL-Ka11yw@mail.gmail.com" class="">
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">Recently, I'm being troubled by the difference (if there's any)
between the meanings of {chol} and the specific meanings of {ghoS} of
"approach, proceed, come, follow (a course)", (i.e. excluding the "go
away from" meaning).

Let me describe, how I understand this difference, and if I'm wrong
(which is usually the case), then please, do correct me.

You're in america, and I'm in greece. If I say {Sachol}. then this
means that "I get closer to you", but I don't reach the united states.
While I'm {chol}ing, I'm travelling towards you, with the distance
between us, becoming smaller.

But if I say {SaghoS}, then based on the Ca'Non {bIghHa' yIghoS} "go
to jail", it means that I actually reach the united states, i.e. I
actually come to you.

That's how I understand the difference, but since I'm probably wrong,
if someone could clarify this, it would be great.</pre>
    </blockquote><p class="">Since we've recently learned that <b class="">chol</b> is transitive and
      inherently locative, this revises my understanding of these words.</p><p class=""><b class="">ghoS</b> refers to the following of a path. <b class="">chol</b>
      refers to the reduction of distance between subject and object.
      They might be used interchangeably in some contexts but not in
      others.</p><p class="">I don't think <b class="">ghoS</b> necessarily implies that you arrive at
      your destination. It means there's a course between you and your
      destination, and you're moving along it. You might move along the
      whole course, or you might only move along part of the course. <b class="">chol,</b>
      on the other hand, certainly implies not reaching your destination
      in the moment that one is doing <b class="">chol.</b></p><p class="">If I told you to <b class="">bIghHa' yIghoS,</b> I'm telling you to start
      moving from where you are toward jail. Although I intend you to
      end up in jail, I haven't actually said anything about arriving in
      jail. I haven't said <b class="">bIghHa' yIpaw.</b> And I wouldn't say <b class="">bIghHa'
        yIchol,</b> because I am actually implying that you should end
      up in jail, not just that you should reduce the distance between
      you and jail.</p><p class="">On the other hand, if I wanted to whisper something in your ear
      but you were too far away, I could say either <b class="">HIghoS</b> or <b class="">HIchol.</b>
      Either way, you approach me, which lets me whisper in your ear.
      The words are effectively interchangeable for my meaning.<br class="">
    </p>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name/">http://trimboli.name</a></pre>
  </div>

_______________________________________________<br class="">tlhIngan-Hol mailing list<br class=""><a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org" class="">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br class="">http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org<br class=""></div></blockquote></div><br class=""></body></html>