<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Georgia;
panose-1:2 4 5 2 5 4 5 2 3 3;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:blue;
text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-priority:99;
color:purple;
text-decoration:underline;}
p.msonormal0, li.msonormal0, div.msonormal0
{mso-style-name:msonormal;
mso-margin-top-alt:auto;
margin-right:0in;
mso-margin-bottom-alt:auto;
margin-left:0in;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;}
p.level3, li.level3, div.level3
{mso-style-name:level3;
margin-top:3.0pt;
margin-right:0in;
margin-bottom:4.0pt;
margin-left:.2in;
font-size:12.0pt;
font-family:"Georgia",serif;
color:black;
font-weight:bold;}
p.level4, li.level4, div.level4
{mso-style-name:level4;
margin-top:0in;
margin-right:.6in;
margin-bottom:4.0pt;
margin-left:.4in;
text-align:justify;
font-size:12.0pt;
font-family:"Georgia",serif;
color:black;}
p.level5, li.level5, div.level5
{mso-style-name:level5;
margin-top:0in;
margin-right:.6in;
margin-bottom:6.0pt;
margin-left:.6in;
text-align:justify;
font-size:11.0pt;
font-family:"Georgia",serif;
color:black;}
span.EmailStyle21
{mso-style-type:personal-reply;
font-family:"Calibri",sans-serif;
color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-US" link="blue" vlink="purple">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal">AFAIK there were six complete sentences. Here they are, followed by the author's annotations from
<a href="http://www.allyngibson.net/st-const.html"><span style="color:windowtext;text-decoration:none">http://www.allyngibson.net/st-const.html</span></a> :<span style="font-size:11.0pt"><o:p></o:p></span></p>
<p class="level3"><o:p> </o:p></p>
<p class="level3">Page 232<o:p></o:p></p>
<p class="level4"><b>yIntaH qIrq 'e' vIneH. DaSwIj bIngDaq latlhpu' vItap</b>.<o:p></o:p></p>
<p class="level5">Klingonese translation provided by Marc Okrand from my English: "<i>Kirk I want alive. The rest I will grind beneath my boot</i>." Marc told me that literally the line is: "<i>I want that Kirk keeps living. I will mash the others under my
boot</i>."<o:p></o:p></p>
<p class="level5"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Courier New""><br>
[<i>sic!</i> typo for <b>qIrq'e'</b>? (qurgh)]</span><o:p></o:p></p>
<p class="level3"><o:p> </o:p></p>
<p class="level3">Page 259<o:p></o:p></p>
<p class="level4"><b>qab yon Da'agh. qablIj yon yI'aghHa' 'aghHa'pa' 'etlhwIj</b>.<o:p></o:p></p>
<p class="level5">Marc Okrand again translated my English line into Klingon. I gave him "<i>Scrape that smug look from your face before my blade does it for you</i>" and he gave me back this, saying literally it was: "<i>You display a satisfied face. Dis-display
your satisfied face before my blade dis-displays it.</i>"<o:p></o:p></p>
<p class="level4"><b><o:p> </o:p></b></p>
<p class="level4"><b>chobelHa'moH, DI'qar. SajlIj 'oHbe' quvwIj'e'</b>.<o:p></o:p></p>
<p class="level5">More Marc Okrand goodness. My line was "<i>You disappoint me, D'Kar. My honor is not your play-thing</i>," and Marc handed back this Klingonese. (Literally: "<i>You displease me, D'Kar. My honor is not your pet</i>.") It was fantastic for
Marc to take his time to translate these lines for me, and I owe him big.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#1F497D">--<br>
Voragh<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><i><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#1F497D">Ca'Non Master of the Klingons</span></i><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#1F497D"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:12.0pt"><b><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif">From:</span></b><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif"> tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org>
<b>On Behalf Of </b>De'vID<o:p></o:p></span></p>
<div>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:4.0pt">On Thu, 7 Nov 2019 at 15:58, Lieven L. Litaer <<a href="mailto:levinius@gmx.de">levinius@gmx.de</a>> wrote:<o:p></o:p></p>
</div>
<blockquote style="border:none;border-left:solid #CCCCCC 1.0pt;padding:0in 0in 0in 6.0pt;margin-left:4.8pt;margin-top:5.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:5.0pt">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:4.0pt">Am 06.11.2019 um 22:29 schrieb De'vID:<br>
> Recall {DaSwIj bIngDaq latlhpu' vItap} (not {latlh nuvpu' vItap}) from<br>
> Star Trek Constellations.<br>
<br>
What is "Constellations", and where does it have Klingon<o:p></o:p></p>
</blockquote>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:4.0pt"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:4.0pt">It was an anthology of Star Trek stories put together for the 40th anniversary: <a href="https://memory-alpha.fandom.com/wiki/Constellations">https://memory-alpha.fandom.com/wiki/Constellations</a><o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:4.0pt"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:4.0pt">The story "The Leader" by Dave Galanter contains several sentences in Klingon, translated by Marc Okrand. The author credits Okrand in the authors' annotations supplement: "Klingonese translation provided by
Marc Okrand from my English".<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:4.0pt"><o:p> </o:p></p>
</div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:4.0pt">-- <o:p></o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:4.0pt">De'vID<o:p></o:p></p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>