<div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Wed, Oct 2, 2019 at 11:04 AM SuStel <<a href="mailto:sustel@trimboli.name">sustel@trimboli.name</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF"><p>No you can't — unless you come from Sakrej. <b>maH Hoch</b> is
      not a <b>Hoch</b> that is possessed by <b>maH.</b> As we see
      with "area" nouns, they don't get "possessed" by the pronouns
      modifying them: <b>jIH tlhop</b><i> area in front of me</i> (not
      <b>tlhopwIj</b>), and so on. I don't possess the area in front of
      me; the area in front is being identified as the one associated
      with me. This is a non-possessive, genitive relationship.<br></p></div></blockquote><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default">The <b>jIH tlhop</b> vs. <b>tlhopwIj</b> issue isn't presented as a general grammar rule applying to certain genitive relationships. It's just presented as a weird thing you do with locative nouns. It doesn't even apply to all locative nouns. The compass direction nouns are an explicit exception, even in the standard dialect. "My east, area to my east" is <b>chanwIj</b> is the standard dialect, even though I don't own the area to my east. The same applies to <b>tIng</b> and <b>'ev</b>.</div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default"><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default">In the standard dialect of Klingon ({ta' Hol}) and in most other dialects, the locative nouns (or nouns of location, or nouns expressing prepositional concepts) do not take possessive suffixes, while in the dialect of the Sakrej region, they do.<br>The directional nouns ({chan}, {'ev}, {tIng}), on the other hand, take possessive suffixes in all dialects (or at least in all dialects studied to date).</div></blockquote><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default"><a href="http://klingonska.org/canon/1999-12-holqed-08-4-a.txt">http://klingonska.org/canon/1999-12-holqed-08-4-a.txt</a> </div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default"><br></div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default">That article goes on to mention that you can say <b>jIH chan</b>, but that the difference is in terms of emphasis ("MY east"), rather than in the nature of the genitive relationship. <br></div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default"><br></div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default"><br></div></div></div></div></div>