<div dir="ltr"><div dir="ltr"><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Fri, 12 Jul 2019 at 16:05, mayqel qunen'oS <<a href="mailto:mihkoun@gmail.com">mihkoun@gmail.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="auto">voragh:<div dir="auto">> Perhaps if you would provide the full </div><div dir="auto">> thought you’re trying to translate.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">At the moment I can't think of something in particular.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">But I often come across the need to use {Hoch *verb*bogh noun}, when the verb isn't a be-verb.<br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">For example: "each rabbit which jumps".</div></div>
</blockquote></div><div><br></div>chay' "each rabbit which eats" Damugh?<br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature">De'vID</div></div>