<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body dir="auto">Since Okrand used {SIch ‘e’ nID} to mean “reach for”, I expect that {SIch} reaches its goal. <br><br><div id="AppleMailSignature" dir="ltr">Sent from my iPad</div><div dir="ltr"><br>On Apr 9, 2019, at 4:35 PM, qurgh lungqIj <<a href="mailto:qurgh@wizage.net">qurgh@wizage.net</a>> wrote:<br><br></div><blockquote type="cite"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div>So does it cover actually being able to grasp the thing? Or is it just the action of extending one's arm (or other appendage) in the direction of an object, whether it gets to the object or not?</div><div><br>{puq vISIchtaH} means I'm standing there, with my arm extended, pointing in the direction of a child that I'm trying to touch, but without another sentence no one will know if the touching happens? <br><br>Just trying to get this clear in my mind.</div><div><br></div><div>qurgh</div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Tue, Apr 9, 2019 at 3:32 PM John R. Harness <<a href="mailto:cartweel@gmail.com">cartweel@gmail.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><p style="margin:0px 0px 6px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;color:rgb(29,33,41);font-size:14px">I asked about the meaning of SIch on the Facebook Learn Klingon group, and there was significant disagreement. So, I asked for clarification from the source. This is a repost of the information I received for the benefit of the listhost:</p><p style="margin:0px 0px 6px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;color:rgb(29,33,41);font-size:14px"><br></p><p style="margin:0px 0px 6px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;color:rgb(29,33,41);font-size:14px">Clarification on SIch from Dr. Okrand, via email, received April 8</p><p style="margin:6px 0px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;color:rgb(29,33,41);font-size:14px">I wrote:<br>"TKD lists SIch as "reach." Can you clarify if that is about a) arriving to a destination or b) grasping toward something?"</p><div class="gmail-m_1118259600070318946gmail-text_exposed_show" style="display:inline;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;color:rgb(29,33,41);font-size:14px"><p style="margin:0px 0px 6px;font-family:inherit">He replied:<br>"You're right — the definition of {SIch} in TKD isn't all that helpful. The intended meaning is (b), as in {paqvetlh DaSIchlaH'a'?} — maybe the book's on a high shelf. Or {paq vISIch 'e' vInID}, which could be translated "I reached for the book. The (a) meaning is covered by {paw}."</p><p style="margin:0px 0px 6px;font-family:inherit"><br></p><p style="margin:6px 0px;font-family:inherit">(Earlier discussion here: <a href="https://www.facebook.com/groups/LearnKlingon/permalink/2176370085804529/" style="color:rgb(54,88,153);text-decoration-line:none;font-family:inherit" target="_blank">https://www.facebook.com/groups/LearnKlingon/permalink/2176370085804529/</a>)</p></div><div><div dir="ltr" class="gmail-m_1118259600070318946gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div dir="ltr"><font color="#808080" face="Arial, Verdana, Arial, sans-serif"><span style="font-size:10.6667px"><br>--<br>John Harness</span></font></div><div dir="ltr"><font color="#808080" face="Arial, Verdana, Arial, sans-serif"><span style="font-size:10.6667px">Mr. / He / Him<br><br><a href="https://thecondoassociation.com/" target="_blank">The Condo Association</a><br></span></font><div><font color="#808080" face="Arial, Verdana, Arial, sans-serif"><span style="font-size:10.6667px"><a href="http://www.kli.org/" target="_blank">Klingon Language Institute</a></span></font></div><div><font color="#808080" face="Arial, Verdana, Arial, sans-serif" size="1"><a href="https://conlang.org/" target="_blank">Language Creation Society</a></font></div><div><font color="#808080" face="Arial, Verdana, Arial, sans-serif"><br></font></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
_______________________________________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org" target="_blank">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
<a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
</blockquote></div></div></div>
</div></blockquote><blockquote type="cite"><div dir="ltr"><span>_______________________________________________</span><br><span>tlhIngan-Hol mailing list</span><br><span><a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a></span><br><span><a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org">http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org</a></span><br></div></blockquote></body></html>