<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
      charset=windows-1252">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <div class="moz-cite-prefix">On 1/11/2019 8:19 AM, David Holt wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:MW2PR07MB39302B95392A61218244A38BA4850@MW2PR07MB3930.namprd07.prod.outlook.com">Does
      anyone know of any canon examples of {-moH} being used with a no
      object prefix?  Or having an English translation that appears to
      be using an indefinite object (indefinite subject of the main
      verb)?  Or presenting the main verb in the infinitive in the
      English translation?</blockquote>
    <p>The object of a verb with <b>-moH</b> is not always the "subject
      of the main verb." Sometimes the object of a verb with <b>-moH</b>
      would also be the object of the verb if it didn't have <b>-moH.</b></p>
    <p>To answer your request, yes:</p>
    <blockquote>
      <p><b>maghoSchoHmoHneS'a'<br>
        </b><i>may we execute a course (to some place)?</i> (TKD)<br>
      </p>
    </blockquote>
    <p>The agent of the sentence, the entity performing the verb <b>ghoS,</b>
      is unspecified. The subject is the causer, the entity that causes
      the agent to perform the verb. I recommend that any sentences with
      <b>-moH</b> be analyzed in terms of semantic roles. The subject is
      always the cause; the patient, if there is one, is the direct
      object; the agent/experiencer may be the direct object, or it
      might be the indirect object if there is a patient.<br>
    </p>
    <p>I'm not sure what value an English translation in the infinitive
      would be.<br>
    </p>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
  </body>
</html>