<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<div class="moz-cite-prefix">On 7/25/2018 11:04 AM, Tad Stauffer
wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAKXmuD+EDTLfAg-bD=hmf6R_P7e0TK=h1L-y23vUcNB2r1zFuw@mail.gmail.com">
<div dir="auto">I'd suggest avoiding transliteration, as the
author/'original translator' also avoided. (If anything, it
would be a transliteration of 'Kuduk':</div>
<a href="http://tolkiengateway.net/wiki/Kuduk"
moz-do-not-send="true">http://tolkiengateway.net/wiki/Kuduk</a>)
<div dir="auto">Maybe instead of *{Ha'bIt}, use a corruption of
{QemjIq DabwI'} or {QemjIq renwI'} or {QemjIq chenmoHwI'} ? </div>
</blockquote>
<p>Nope. Tolkien's own "Guide to the Names in The Lord of the Rings"
says</p>
<blockquote>
<p><i>Hobbit.</i> Do not translate, since the name is supposed no
longer to have had a recognized meaning in the Shire, and not to
have been derived from the Common Speech (= English, or the
language of translation).<br>
</p>
</blockquote>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
</body>
</html>