<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <div class="moz-cite-prefix">On 7/25/2018 11:04 AM, Tad Stauffer
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAKXmuD+EDTLfAg-bD=hmf6R_P7e0TK=h1L-y23vUcNB2r1zFuw@mail.gmail.com">
      <div dir="auto">I'd suggest avoiding transliteration, as the
        author/'original translator' also avoided. (If anything, it
        would be a transliteration of 'Kuduk':</div>
      <a href="http://tolkiengateway.net/wiki/Kuduk"
        moz-do-not-send="true">http://tolkiengateway.net/wiki/Kuduk</a>) 
      <div dir="auto">Maybe instead of *{Ha'bIt}, use a corruption of
        {QemjIq DabwI'} or {QemjIq renwI'} or {QemjIq chenmoHwI'} ? </div>
    </blockquote>
    <p>Nope. Tolkien's own "Guide to the Names in The Lord of the Rings"
      says</p>
    <blockquote>
      <p><i>Hobbit.</i> Do not translate, since the name is supposed no
        longer to have had a recognized meaning in the Shire, and not to
        have been derived from the Common Speech (= English, or the
        language of translation).<br>
      </p>
    </blockquote>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
  </body>
</html>