<div dir="ltr"><br><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">On Tue, 3 Jul 2018 at 16:30, SuStel <<a href="mailto:sustel@trimboli.name">sustel@trimboli.name</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<div class="m_-8483134301166106859moz-cite-prefix">On 7/3/2018 5:44 AM, De'vID wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite">The
Latin-script writing system we use for Klingon is a phonetic
transcription. We don't actually know how to "spell" anything in
any native Klingon writing system.</blockquote>
<p>Alas, that is no longer true. Thanks to the intervention of
certain Klingonists, Klingon has appeared in decipherable writing
on <i>Star Trek: Discovery,</i> in the one-to-one phonemic
alphabet invented by another certain Klingonist. This alphabet is
directly translatable to our Latin-letter transcription. We are
stuck with this most boring of writing systems being on-screen
canon, at least for the <i>Discovery</i> Klingons, and no
explanation of why the in-universe compilers of <i>The Klingon
Dictionary</i> had such a hard time understanding it.</p></div></blockquote></div><div><br></div><div>Isn't it obvious? We're viewing the historical recordings/simulations of the USS Discovery through the universal translator, which has simplified written Klingon into a phonetic alphabet but retained a {pIqaD}esque appearance for flavour.</div><div><br></div><div>Also, we know that real Klingon isn't phonetic/phonemic. We just found out that Gorkon is written as if it were {ghorqon} and spoken (in Kirk's time) as if it were {ghorqan}, and B'Elanna's name is pronounced {beylana} but probably corresponds to a name which was originally {be'elanna} or something like that.</div><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature">De'vID</div></div>