<div dir="auto">I remember a famous poem/cartoon by Wilhelm Busch (famous in Germany) about a boy named Christian (or Krischan, as it was written in Low German) who takes his father's pipe and smokes it. The pipe was called a "Meerschaumpfeife".<div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Apparently the word was also borrowed into English, as "meerschaum" (a soft white mineral, literally ‘sea foam’) and is indeed used for making pipes.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">— André</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">On Tue, Jul 3, 2018, 12:36 Rhona Fenwick <<a href="mailto:qeslagh@hotmail.com">qeslagh@hotmail.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">




<div dir="ltr">
<div id="m_5616912102780978149divtagdefaultwrapper" dir="ltr" style="font-size:12pt;color:rgb(0,0,0);font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif,"EmojiFont","Apple Color Emoji","Segoe UI Emoji",NotoColorEmoji,"Segoe UI Symbol","Android Emoji",EmojiSymbols">
<p style="margin-top:0;margin-bottom:0">A little while ago I was asked to look over someone else's translation into Klingon of a story that involved, among other things, the word "pipe" - not in the sense of a fluid conduit, but a pipe used for smoking - and
 the Klingon rendition that had been used for the English word was slightly ungrammatical as written and a little clunky. However, it reminded me that I'd heard something about a possible Klingon rendition of the word way back in 2011 at my first qep'a', and
 so, in my most recent email exchange with Marc Okrand, I asked him about the Klingon term for such a pipe. He confirmed that "<span><b>mIrSam</b>, for better or worse, is the word for "(smoking) pipe."" (email dated 11-05-2018)</span></p>
<p style="margin-top:0;margin-bottom:0"><span><br>
</span></p>
<p style="margin-top:0;margin-bottom:0"><span>No word on what plant or animal substances a Klingon might smoke in such a pipe (certainly on Earth there's a fair range), but that might be a question someone can pose at qep'a' or at another time.</span></p>
<p style="margin-top:0;margin-bottom:0"><span><br>
</span></p>
<p style="margin-top:0;margin-bottom:0"><span>QeS 'utlh</span><br>
</p>
</div>
</div>

_______________________________________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org" target="_blank" rel="noreferrer">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
<a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
</blockquote></div>