<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Thu, Feb 22, 2018 at 11:17 AM, Steven Boozer <span dir="ltr"><<a href="mailto:sboozer@uchicago.edu" target="_blank">sboozer@uchicago.edu</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><span class="gmail-">Klingon word: peD<br>
Part of speech: verb<br>
Definition: snow, fall slowly (like snow)<br>
Source: TKD, qepHom 2017<br>
</span>______________________________<wbr>_________________<br>
<br>
  peDtaH 'ej chIS qo'<br>
  (Dutch magazine "Oor",  Nov-Dec 2011, p.39: "Fifty Words for Snow" by Kate Bush)<br>
<br>
[Someone refresh my memory:  Was this example supplied by Okrand?]<br></blockquote><div><br></div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default">For ages I thought it was just some random unknown Klingonist, but apparently it was Okrand after all!<br></div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default"><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default">[Update, 11/24: Marc Okrand confirms via email that he indeed is the source of the Klingon line.  He explains that <i>peDtaH 'ej chIS qo'</i> means "It's snowing and the world is white." Okrand is thanked in the liner notes (with the Klingon expression of gratitude, <i>qatlho'</i>).]</div></blockquote><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default"><br></div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default"><a href="http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=3558​">http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=3558​</a></div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default"><br></div><div style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" class="gmail_default">As for Stephen Fry's pronunciation of the line in the actual song... well, he's gonna want to bring his universal translator if he ever visits Qo'noS.<br></div></div></div></div>