<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
</head>
<body>
"Hope" is a weird word in English (and many other languages), because it refers both to an emotion and to the possibility that that hope will actually will come true: "A new hope" doesn't just mean "a new wish that something will happen", but some means by
 which it might.<br>
That being said, I think "the act of hoping" or "the ability to hope" works quite well in this instance, if we're talking about the mental effect of having not given up.<br>
<br>
As such, you could replace «tul» with something like:<br>
<br>
tullaHghach<br>
tulqangghach<br>
tulmeH meq<br>
tultaHghach<br>
<br>
//loghaD
<hr style="display:inline-block;width:98%" tabindex="-1">
<div id="divRplyFwdMsg" dir="ltr"><font face="Calibri, sans-serif" style="font-size:11pt" color="#000000"><b>From:</b> tlhIngan-Hol <tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org> on behalf of De'vID <de.vid.jonpin@gmail.com><br>
<b>Sent:</b> Saturday, January 6, 2018 5:21:24 AM<br>
<b>To:</b> tlhIngan-Hol<br>
<b>Subject:</b> [tlhIngan Hol] The miserable have no other medicine, but only hope</font>
<div> </div>
</div>
<div>
<div dir="auto">I'm trying to recover the original Klingon of this line from Measure for Measure.
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">wa' Hergh neH lughaj Do'Ha'wI': tul.</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">Suggestions? (I'm uncomfortable with the fact that {tul} is a verb whereas {Hergh} is a noun.)</div>
<div dir="auto">
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">-- </div>
<div dir="auto">De'vID</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>