<div dir="ltr">I took it as a sort of backhanded compliment, like saying "your face doesn't look so terrible now!"<br><div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Thu, Nov 9, 2017 at 11:57 AM, mayqel qunenoS <span dir="ltr"><<a href="mailto:mihkoun@gmail.com" target="_blank">mihkoun@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="auto">I can't understand why use {Du'arghHa'moH} instead of {Dub}.<div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Nor do I want to.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">~ nIghma'</div></div><div class="HOEnZb"><div class="h5"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Nov 9, 2017 18:42, "Steven Boozer" <<a href="mailto:sboozer@uchicago.edu" target="_blank">sboozer@uchicago.edu</a>> wrote:<br type="attribution"><blockquote class="m_-6146462831171201864quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">I was updating my files just now with the Klingon dialogue from the latest DSC episode "Si vis pacem, para bellum" when I noticed a relevant exchange for today's WOTD:<br>
<br>
KOL:    lIr'el, Du'arghHa'moH mIvwa'.<br>
        The scar is an improvement, L'Rell.<br>
<br>
L'RELL: SanDIy 'oH. vItuQmo' jIHem.<br>
        Earned in battle. I wear it with pride.<br>
<br>
--Voragh<br>
<div class="m_-6146462831171201864quoted-text"><br>
------------------------------<wbr>Original Message-----------------------<wbr>-------<br>
From: Voragh<br>
<br>
Klingon word: taqmoH<br>
Part of speech: verb<br>
Definition: scar<br>
</div>Source: qep'a' 24 [2017]<br>
<div class="m_-6146462831171201864quoted-text"><br>
(qep'a' 24 New Words):  So if you have a scar that you got in a fight, that could be either a {mIvwa'} or a {SanDIy}. If you don't know whether someone's scar resulted from a wound or a disease, it's probably safest to go with {mIvwa'}. If the person's scar is actually a {SanDIy}, he/she will, under most circumstances, clarify this for you. If it's a {roptoj}, he/she may let the "misdiagnosis" slide since, as we all know, {ropchoHbe' tlhInganpu'}."<br>
<br>
</div><div class="m_-6146462831171201864quoted-text">SEE:<br>
taq             be scarred (v)<br>
mIvwa'          scar (result of a wound, regardless of how the wound occurred) (n)<br>
roptoj          scar (result of some sort of disease, infection, etc.) (n)<br>
SanDIy          scar (result of a wound received in the course of fighting/battling) (n)<br>
<br>
</div><div class="m_-6146462831171201864elided-text">______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org" target="_blank">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
<a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
</div></blockquote></div><br></div>
</div></div><br>______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
<a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
<br></blockquote></div><br></div></div></div>