This can happen in English: the horse grazed in the pasture; I grazed my horse in the pasture. <br><blockquote style="margin-right: 0px; margin-left:15px;">----Original message----<br>From : esperantist@gmail.com<br>Date : 28/09/2017 - 18:26 (GMTST)<br>To : tlhingan-hol@kli.org<br>Subject : Re: [tlhIngan Hol] What Maltz does: {'otHa'}<br><br><div dir="ltr"><div>I think ambitransitive isn't the right word here. Ambitransitive verbs can be intransitive or transitive, like {Soj vISop} vs. {jISop}. This one reminds me more of Chinese and Thai in which some verbs are their own causative verb. But I cannot remember the correct term for this type of verb...<br></div></div></blockquote><br><p></p>