<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<div class="moz-cite-prefix">On 9/27/2017 4:07 PM, Lieven wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:3c6d7dac-be06-8d38-37e6-ee22816a907d@gmx.de">The press
release by Netflix announcing the Klingon subtitles for DSC, was
published entirely in Klingon. It contained one new word: {'ot}
<br>
<br>
Here's the full defintion by Okrand:
<br>
A verb to use for what Maltz does when he tells us new words is
{'otHa'} "disclose, divulge." ({'ot} means "withhold
(information)".)
<br>
<br>
Here's the entire text:
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://www.schroederschoembs.com/pressemitteilung/netflix-trailer-star-trek-auf-klingonisch/"
moz-do-not-send="true">https://www.schroederschoembs.com/pressemitteilung/netflix-trailer-star-trek-auf-klingonisch/</a></blockquote>
<p>'entepray' Qaw'chugh vIy'jer, Hoch De' poQbogh vIy'jer Qaw' je.</p>
<blockquote>
<p>De' poQlu'bogh Da'otchugh QapHa' meqlIj. qIrq ngIq... qIrq
ngIq, qatlh De' Da'ot?</p>
</blockquote>
<p>yuQ wejDIch Dabbogh Hoch ghav ngIqpu''e' Qaw'mo' vIy'jer.</p>
<blockquote>
<p>chenmoHwI' lubotpu'.</p>
</blockquote>
<p>De' 'otlu'.</p>
<blockquote>
<p>De' poQqu' vIy'jer.</p>
</blockquote>
<p>vaj Hoch bavtaHbogh janmey teqnIS vIy'jer.</p>
<blockquote>
<p>HeQ vIy'jer... De' lu'otHa'chugh ghav ngIqpu'.</p>
</blockquote>
<p>*****</p>
<p>Yeah, yeah, deal with the <b>ngIq.</b> I think it works.<br>
</p>
<p>Anyone got anything better for <i>repress?</i><br>
</p>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
</body>
</html>