<div dir="ltr">I should probably provide some context. The sentence I'm trying to translate comes from Thucydides describing the civil war in Corcyra during the Peloponesian War. So it's not a city revolting against a larger government, but people within the city revolting against the government of the city itself. That's why I went with {vengDaq qaSchoHpu' Daw'} rather than {Daw'choH veng}.<div><br></div><div>I agree, though, {Daw'choH veng} has a simplicity that {vengDaq qaSchoHpu' veng} lacks.</div><div><br></div><div>Perhaps {vengDaq Daw'choHlu', ghIq vengmeyDaq Daw'choHlu'}.</div><div><br></div><div>Sometimes it was democrats rebelling against oligarchies, and sometimes oligarchs overthrowing democracies; that's why I didn't go with something like {vengDaq Daw'choH roghvaH}.<br><div><br></div><div>bI'reng</div><div><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Wed, Sep 6, 2017 at 4:49 AM, mayqel qunenoS <span dir="ltr"><<a href="mailto:mihkoun@gmail.com" target="_blank">mihkoun@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="auto"><div style="font-family:sans-serif" dir="auto">The problem with {ngIq} is that its use hasn't been completely clarified.</div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif"><br></div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif">If I was to translate the original sentence, then perhaps I would write:</div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif"><br></div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif">Daw'choH wa' veng; ngugh Daw'choH je Hoch latlh veng.</div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif">One city begun to revolt; then each additional city begun to revolt too.</div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif"><br></div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif">or</div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif"><br></div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif">Daw'choH wa' veng; ngugh wa'DIch Da Hoch latlh veng.<br></div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif">One city begun to revolt; then each additional city behaved as the first.</div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif"><br></div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif">or</div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif"><br></div><div dir="auto" style="font-family:sans-serif"><div dir="auto">Daw'choH wa' veng; ngugh veng wa'DIch Da Hoch latlh veng.<br></div><div dir="auto">One city begun to revolt; then each additional city behaved as the first city.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">or</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Daw'choH wa' veng; ngugh Daw'choH je wa' latlh veng. 'ej ngugh latlh veng, 'ej ngugh latlh.. tagha' Daw' Hoch vengmey.</div><div dir="auto">One city begun to revolt; then one other city revolted too. And then another city, and then another.. Finally all cities revolted.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Of the above, my favourite way to describe the original intented sentence, is the last.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">qunnoq</div></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote"><div><div class="gmail-h5">On Sep 6, 2017 08:53, "De'vID" <<a href="mailto:de.vid.jonpin@gmail.com" target="_blank">de.vid.jonpin@gmail.com</a>> wrote:<br type="attribution"></div></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div><div class="gmail-h5"><div dir="auto"><br><div class="gmail_extra" dir="auto"><br><div class="gmail_quote">On Sep 6, 2017 10:19, "Anthony Appleyard" <<a href="mailto:a.appleyard@btinternet.com" target="_blank">a.appleyard@btinternet.com</a>> wrote:<br type="attribution"><blockquote class="gmail-m_351288116026328125m_-2835992496131304249quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">An expression meaning "in succession" seems to be needed.</blockquote></div></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">qatlh yapbe' {ngIq}?</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">-- </div><div dir="auto">De'vID</div><div class="gmail_extra" dir="auto"></div></div>
<br></div></div>______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org" target="_blank">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
<a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
<br></blockquote></div></div>
<br>______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
<a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
<br></blockquote></div><br></div></div></div></div>