<div dir="auto">felix malmenbeck,<div dir="auto"><br></div><div dir="auto">bIjangtaHvIS, tlhIngan Hol Dalo'mo' jIbel. 'a 'op Doch DIpojnISbogh tu'lu'.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">vaj..</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">felix malmenbeck:</div><div dir="auto"><div dir="auto">> tlhInganpu' Sar law' Humanpu' Sar law' 'e' </div><div dir="auto">> vIHar.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Initially the law'/law' construction confused me, but finally I remembered that instead of the classic law'/puS, there are alternate versions such as the law'/law'. So, in this case the meaning obviously is "klingons are as varied as the humans". The choice of the double {law'} instead of a double {puS} obviously is made to express that both klingons and humans are "varied to a great degree". Instead of "varied to a small degree", which would be the case if we had a double {puS}.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">felix malmenbeck:</div><div dir="auto">> wa' nughHom'e' motlh vay', latlh nughHom'e' </div><div dir="auto">> motlh latlh.<br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">This messed me up real good until I finally managed to figure it out. It must mean "as for one small society someone is usual, as for another small society another is usual". Although I still can't understand why you used {nughHom} instead of {nugh}.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">felix malmenbeck:</div><div dir="auto">> lommey meQmoH 'op. lommey meQmoH 'op.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">"Some make corpses burn. Some make corpses burn". I don't understand why you wrote {meQmoH} instead of just {meQ}. Also why repeat the same sentence twice ?</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">felix malmenbeck:</div><div dir="auto">> rIQwI'pu'vaD lom 'ay'Du'chaj nob HeghDI' 'e' 'Ip</div><div dir="auto">> 'op 'ach nobQo' latlhpu' law'.<br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Isn't here the {law'} on the {latlhpu'} somewhat redundant ? Doesn't the {-pu'} inherently mean "many" ? So, why say {latlhpu' law'} instead of just {latlhpu'} ?</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">felix malmenbeck:</div><div dir="auto">> taQ ghaH net ja'.<br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Is {ja'} a verb of speech ? If yes, don't the same rules apply for it, as they apply for {jatlh} ? And if yes, then how is it possible to quote what someone said, through the use of {net} ?</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">felix malmenbeck:</div><div dir="auto">> *DaqS* qeng puqloD HeghmoHpu'DI' chISwI', </div><div dir="auto">> lom meQmoHta' qeng. wa' jaj chISwI' HoH 'ej </div><div dir="auto">> tIqDaj Sop 'e' 'Ip.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Although I have no idea who or what the {chISwI'} and the transliterated {DaqS} is, I can understand the sentence; however I can't understand why you chose {HeghmoH} over {HoH}. And I wonder too, with regards to the choice of {meQmoHta'} over a simple {meQta'}.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">qunnoq</div></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On 31 Jul 2017 7:25 pm, "nIqolay Q" <<a href="mailto:niqolay0@gmail.com">niqolay0@gmail.com</a>> wrote:<br type="attribution"><blockquote class="quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote"><div class="quoted-text">On Mon, Jul 31, 2017 at 11:11 AM, mayqel qunenoS <span dir="ltr"><<a href="mailto:mihkoun@gmail.com" target="_blank">mihkoun@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">SKI: At a Star Trek Next Generation episode, two Klingons have died,<br>
and Picard asks the Klingon captain, what he is to do with the bodies.<br>
Then the Klingon captain replies: "They are empty vessels; treat them<br>
as such".<br>
<br>
As a result of this scene, I don't think that Klingons would utilize<br>
elaborate sarcophaghi, in order to dispose of corpses which -according<br>
to their beliefs- are nothing more than empty shells.<br></blockquote><div><br></div></div><div>Maltz did say that Klingons didn't use sarcophagi anymore.<br><br></div><div>Also, I think it's important to remember that real cultures aren't totally monolithic and homogeneous, even if that's how they like to present themselves. In existing show canon, there are a number of variations on Klingon funerary practices. There's the {Heghtay}, where you hold the eyes open and scream. There's the {'aQvoH}, where you stand watch over the corpse. A "Klingon mummification glyph" is referenced in Star Trek 4, so clearly they did that at some point. And nobody held open Chancellor Gorkon's eyes after his assassination. It's not a major contradiction, but rather simply a sign that Klingons (much like, say, humans in Starfleet) are more diverse than they seem (or want to seem) to outsiders. MO has touched on this idea occasionally: acknowledging that an empire 
could have room for another language like Klingonaase (see 
<a href="http://klingonska.org/canon/1996-08-rt.txt" target="_blank">http://klingonska.org/canon/<wbr>1996-08-rt.txt</a>), the opening to The Klingon 
Way describing how seemingly-contradictory proverbs can still fit in the
 same culture, and the whole section in KGT about the myth of Klingon 
conformity.<br><br></div></div><br></div></div>
<br>______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href="mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a><br>
<a href="http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhingan-hol-kli.org</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>